? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Vladislavis (27 января 2020 21:06) №1592
    #
Мега опытный переводчик
Modrin, проблема кафе даже не в плохих сканах - там множество работ банально не залиты толком, из-за чего dissallowed key characters или галерея по 0 страниц не такое уж и редкое явление. А обратной связи с администрацией не имеется по понятным причинам.
Modrin (27 января 2020 20:39) №1591
    #
Посетители
Vladislavis,
А ты про факку или проджект хентай. Ну это да,этого на эксхентай не найти(почти не найти).
Я подумал про рамки японских авторских прав.Ибо тот танкобан что я привел с лолями вроде как не связан и отсутствие его на е-хентай связано с правами.

А что касается сканов факку и проджект хентай,то их на нхентае не найти. А если и найти то они есть и бэкапе эксхентая,а так же на нексусе или на сукебей няя можно найти лучше качеством.
Вообще тема со сканами с данных сайтов это вещь сложная. Особенно с проджект хентай.
Скажем танкобаны c факку в качестве X3200 ты на нхентае не найдешь.
хентай кафе не советую,плохие сканы там.
Vladislavis (27 января 2020 20:15) №1590
    #
Мега опытный переводчик
Modrin, я тебе про авторские права, а ты мне про лолей. Ты никогда не задумывался, откуда тут столько бесцензурных переводов, когда на эксе такое только на китайском/корейском?
Modrin (27 января 2020 19:51) №1589
    #
Посетители
Vladislavis,Так на эксхентае как раз и не удаляют же. О чем ниже я привел пример танкобана,который удален на е-хентае. При этом на эксхентае он даже не в бэкапе.
Ну и как по мне лучше порыться в бэкапе,чем брать фиговые сканы c нхентая.
А вообще должна быть многоуровевневая система поиска лучших сканов(это конечно кому не пофиг на чем делать перевод). И всегда понимать что англ переводчики так же не всегда берут лучшие сканы. То есть можно найти японские сканы с лучшим качеством и по ним сделать перевод с англ.

Короче тут уж зависит от желания тех кто делает перевод. Хотят они парится с поиском лучших сканов или нет.
Но то что на е-хентае и эксхентае лучшие сканы,я думаю неоспоримый факт.
Vladislavis (27 января 2020 18:42) №1588
    #
Мега опытный переводчик
Modrin, и этот посыл разбивается о цензуру эксхентая с авторскими правами. Порой чем рыться в бэкапе панды, лучше просто поискать на нхентае.
Modrin (27 января 2020 17:55) №1587
    #
Посетители
Vladislavis,Так вот мой изначальный посыл что с H ,а точнее Nhentai лучше сканы не брать:)
Vladislavis (27 января 2020 17:47) №1586
    #
Мега опытный переводчик
Modrin, блин, это Н для тех, кто не может зарегаться, напутал.
Modrin (27 января 2020 17:23) №1585
    #
Посетители
Vladislavis,
Вот сейчас проверил. На ехhentai COMIC AOHA 2019 Natsu [Digital] есть,а на е-hentai его нет.

Так что я не понимаю твоих слов. Может ты что то перепутал?
Modrin (27 января 2020 17:12) №1584
    #
Посетители
Vladislavis,
В смысле,на exhentai не попасть же без реги на е-hentai Ну и на ех многие вещи не удаляются,которые удаляются на е-hentai(полностью,даже через спец галочку в меню поиска их не найти) ,е-hentai всегда цензурировался жестче.
И эти два сайта от одного и того же человека же. Ну мне всегда так казалось,ибо как я сказал без реги на одном,не попасть во второй.
А так скок я смотрел nhentai всегда было урезано,кроме тех сканов которые и так были маленького разрешения.
Vladislavis (27 января 2020 16:54) №1583
    #
Мега опытный переводчик
Modrin, не всегда урезанные, да и это экс для бедных, которые не могут зарегаться по-человечески.
Modrin (27 января 2020 16:33) №1582
    #
Посетители
Geo, Никогда не понимал рекомендации nhentai там же сильно урезанные сканы. Если брать то ток с exhentai ,где по сути все оригиналы,либо c хитомилы,где почти оригиналы,они конечно с тем же разрешением,но по размеру отличаются(я так и не понял на скок их махинации влияют на качество,с виду отличий нет,хотя по размеру может существенно отличаться,но при этом одно разрешение и один и тот же формат).


Vladislavis (26 января 2020 20:52) №1581
    #
Мега опытный переводчик
Geo, стандартная ошибка, когда тебе дают копипастить, но во многом ущербный человеческий мозг тебя подводит, и ты не замечаешь, как дублируешь фразу.
Vladislavis (26 января 2020 20:50) №1580
    #
Мега опытный переводчик
IviBaka, да ну? Последняя загрузка 20-го была.
Geo (26 января 2020 20:46) №1579
    #
Опытный переводчик
IviBaka (26 января 2020 20:38) №1578
    #
Опытный переводчик
Подскажите пожалуйста, что-то произошло с https://www.hentaishark.com/ нет обновлений a108
Это вообще щас с обновлениями тихо или с сайтом проблемы?
если с сайтом то, где можно легко скачивать новые работы на перевод?
HentaiHero (25 января 2020 14:46) №1577
    #
Опытный переводчик
Перевожу [Gomennasai] A (loli) god uninvoked will not curse.
Как можно перевести эту фразу? Это вроде как пословица. Русский аналог - "Не буди лихо, пока спит тихо". Она в тексте используется в буквальном смысле, т.е. бог "проклинает"(наказывает) ГГ.
Я пока остановился на варианте "Не взывай к (лоли-)богине, и да не будешь проклят".
Ещё есть вольный вариант: "Не проси у бога лолю, и не будешь проклят". Этот вариант перекликается с названием танкобона: "Боженька, лоли-любовницу даруй мне, и чтоб только я мог её видеть!"
ObiArt (25 января 2020 13:06) №1576
    #
Опытный переводчик
Geo, что за неуважение! Просто у них проблемы с краткосрочной памятью
Geo (25 января 2020 12:48) №1575
    #
Опытный переводчик
Че за разговор дибилок? a025 Ох, уж этот новый переводчик a042 Верните мне прошлого анлейтера a048
Фидерок (25 января 2020 07:31) №1574
    #
Мега опытный переводчик
Беру - (C97) [Kaki no Tane (Summer)] Zara to Miwaku Poolside (Azur Lane)
tarnsmeggwp (24 января 2020 23:12) №1573
    #
Переводчик
Здрасьте! Такой вопрос: желает кто из переводчиков игр перевести игру "Harem Fantasy - Good or evil will save the world"? https://www.dlsite.com/ecchi-eng/work/=/pro...d/RE178610.html Имеется архив с игрой на английском.
alex713 (24 января 2020 15:56) №1572
    #
Мега опытный переводчик
Мы берём [Mayafufu -Kakko- Kashikoi] Meikko Nanoko.
ObiArt (22 января 2020 23:17) №1571
    #
Опытный переводчик
Geo, *вздох*
По крайней мере не так длинно как "перехватило дыхание"
Риндера (22 января 2020 20:34) №1570
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Ах, хах, гхах, кхах, ххах, и ну ты уловил суть)
Суть же в гортанной смычке, которая в русском передаётся буквой х на конце.
Geo (22 января 2020 20:09) №1569
    #
Опытный переводчик
Как вы переводите звук: "Gasp". Всё время придумываю что-то своё, но может есть какой-то общий перевод. Так и хочется вставить "Ох!", но вроде бы так нельзя. Приходиться "перехватило дыхание" и т.п..
Geo (20 января 2020 14:50) №1568
    #
Опытный переводчик
Риндера,
Mizumono,
Спасибо, уже закончил перевод a119
Риндера (20 января 2020 14:03) №1567
    #
Опытный переводчик

💚 Донатер
Geo, угу, прямо как Mizumono пишет.
https://context.reverso.net/translation/eng...take+up+on+that
Mizumono (20 января 2020 13:33) №1566
    #
Мега опытный переводчик
Geo, теперь посмотрела - и точно, она согласилась поесть вместе. Значит модифицированное "согласна" действительно подойдёт
Geo (20 января 2020 13:29) №1565
    #
Опытный переводчик
Mizumono,
Спасибо. Видимо у картинки истёк срок загрузки a040
Mizumono (20 января 2020 13:26) №1564
    #
Мега опытный переводчик
Geo, ещё бы саму страничку увидеть a040
Но словари говорят о том, что это согласие на какое-то предложение/сделку - скорее всего "ловлю на слове" или "приму твоё предложение"
Geo (20 января 2020 13:14) №1563
    #
Опытный переводчик
Эм. Извините, что так часто... Но как переводится "Then, i'll take you up on that...". Я перевёл как "Тогда я помогу тебе с этим...". Но дальше идёт "I'll help you prepare.", что как бы тоже "Я помогу тебе в приготовлениях.". Какая-то вода водная получается.
https://hitomi.la/reader/1540756.html#300





76.711177825928