? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
EXEM86 (31 декабря 2017 18:14) №269
    #
Посетители
Спасибо!
Тоже вас всех поздравляю!!!
LoLderon (31 декабря 2017 14:07) №268
    #
Посетители
С Новым Годом уважаемые переводчики, желаю новых ощущений в новом году, спасибо что вы есть!
Den_Sel (31 декабря 2017 13:52) №267
    #
Переводчик
Ну что, дорогие друзья, с новым 2018 (а типа есть старый 2018) a006
Поздравляю все переводчиков и читателей, и желаю нам всем кучу орного хентая
Хо-хо-хо
Kazuma-kun (29 декабря 2017 01:00) №266
    #
Опытный переводчик
yergnoor, Всё новое — это хорошо забытое старое.

LoLderon (29 декабря 2017 00:26) №265
    #
Посетители
Kazuma-kun, ну я клоню к тому что, типо есть такие как: продолжение следует... и нет сразу двух глав после 1й, сразу идет допустим 3я или 4я глава;
и такие у которых 1й главы нет а все остальные имеются
может некоторые главы от серийников есть но они опять могут быть под другими названиями и авторами (грубо говоря: кто как перевел) и таким макаром не попадают под одну гребенку ("все части", "работы автора")
Kazuma-kun (28 декабря 2017 23:50) №264
    #
Опытный переводчик
LoLderon, Это немного другое. Но доперевести серию или антологию, или танкобон эт уже считай полноценная тяжёлая работка, имхо.

Для такого предлагаю кооперацию с переводчиками, клинерами, тайперами для финиша таких долгостроев. Типа команда/ассоциация/союз переводчиков...студия союз представляет...кхем. Но это вряд ли.
Как, пример, попадались незавершённые такие серии Saint Foire Festival, Dororicchu (вроде нет 4 глав) или танк Daisuki Da Yo (видел только 1 главу на русс).
yergnoor (28 декабря 2017 23:35) №263
    #
Переводчик
Kazuma-kun, я тут конечно не переводчик, но отношусь к подобной идее вполне положительно. Если, конечно желание есть.
Многие старые переводы и впрямь донельзя вырвиглазны, взять хотя бы волшебные переводы от Ведьмака. А ведь манга то там и очень даже хорошая попадается! А вот читать её приходится, предварительно укрепив свой дух.
Разумеется, что не всем переводчикам захочется возиться с чем-то уже бывшим, тем более, как справедливо заявил Den_Sel, непереведённой манги полно, на любой вкус.
Впрочем, меня можно обвинить в пристрастности суждений, так-как я сам уже разок с подобным делом связался - заново перевёл понравившуюся мне мангу - https://x3.h-chan.me/manga/19013-namaiki-...jo-chast-6.html - оформление коей мне не пришлось по душе (справедливости ради - не только мне), и мой перевод (именно перевод, а не перетайп) был выложен менее чем через месяц - https://x3.h-chan.me/manga/19278-namaiki-...jo-chast-6.html
Плюсиков я естественно собрал меньше, как отстающий, и нашлись критики со словами "и опять выкладывают то что уже было переведено", "просто тупо тег один добавили и все щитай можно ничо не делать". Вот к этому и нужно быть готовым - ко критике тех, кому только новое подавай, а на качество, по большому счёту, начхать. Всё старое давно перечитано, подавай новое.
Kazuma-kun (28 декабря 2017 23:23) №262
    #
Опытный переводчик
Den_Sel, эт я округлил a005 Но видел переводы 2008 годов.
LoLderon (28 декабря 2017 23:21) №261
    #
Посетители
Den_Sel, есть такие где переведены всего несколько частей или только одна, типо частей серии 7 а переведено только 3 и в таком состоянии лежит оч долго
Den_Sel (28 декабря 2017 22:55) №260
    #
Переводчик
А старые переводы 10летней давности это где a082
Ну как по мне если на досуге заняться нечем, но и напрягаться силно не хочется то можно, а так лучше новое переводить, все равно всё не переведешь.
Kazuma-kun (28 декабря 2017 22:51) №259
    #
Опытный переводчик
Переводчики, кто как думает по поводу старых переводов.

alex713 (27 декабря 2017 22:39) №258
    #
Мега опытный переводчик
Мы берём [Yuizaki Kazuya] Tuna Can / Tsuna-kan.
Den_Sel (27 декабря 2017 20:44) №257
    #
Переводчик
Kazuma-kun, а ты знаешь толк в извращениях a026
Kazuma-kun (27 декабря 2017 19:19) №256
    #
Опытный переводчик
Кое-что нашёл. Яой конечно же.
Вроде в переводе нет, поискал по быстрому. Если кто желает берите, не стесняйтесь. Как вариант, могу помочь в чистке от текста.
Kazuma-kun (27 декабря 2017 16:07) №255
    #
Опытный переводчик
Den_Sel, a082 и правда, хде?
Den_Sel (27 декабря 2017 15:46) №254
    #
Переводчик
Уважаемые господа переводчики, а где новогоднее настроение a018 ? Где новогодний хентай? a007
LoLderon (25 декабря 2017 17:35) №253
    #
Посетители
Den_Sel, а на tsumino искал?
Den_Sel (25 декабря 2017 17:30) №252
    #
Переводчик
Крч задрался искать на рандомных сайтах и решил пойти на e-hentai
/раньше не сделал потому что у меня он иногда не работает/
Den_Sel (25 декабря 2017 17:11) №251
    #
Переводчик
Я вот подзадумался. А можно ли где-то нарыть именно новогодний хентайчик? А то несколько сайтов пролистал и чет ничего не заметил(((
SLONEEK (24 декабря 2017 22:55) №250
    #
Ультра опытный переводчик
Бывает, у меня тоже нет ничего особо вдохновляющего на примете в качестве традиционного хардкорного трешака на праздник.
tynblpb (24 декабря 2017 21:16) №249
    #
Опытный переводчик
Всё плохо. Пока не могу придумать, какую такую яойную хохлому к Новому Году перевести. А времени всё меньше... a077
meirggg (24 декабря 2017 01:45) №248
    #
Посетители
Помогите народ
Не могу сделать полтверждение
Бот-Хантер (22 декабря 2017 22:51) №247
    #
Посетители
Да я смотрю сайт ещё не умер
Den_Sel (21 декабря 2017 23:14) №246
    #
Переводчик
sochiro, не расстраивайся, может кто-нибудь возьмется, может даже я, но эт не точно
SLONEEK (21 декабря 2017 22:35) №245
    #
Ультра опытный переводчик
Цитата: sochiro
думал SLONEEK не пройдёт мимо этой истории и переведёт её...

извиняюсь, уважаемый, но не все работы данного автора мне по нраву.
sochiro (21 декабря 2017 05:49) №244
    #
Посетители
Понимаю, что скорее всего это бесполезно, но всё же спрошу - никто не хочет перевести [DATE] OGRE?
На английский desudesu перевёл 2-3-4 части (1 часть состоит всего из шести страниц, на японском).
Концовка как по мне трогательная, для этого автора, можно даже сказать, что это Happy End. Хотелось бы прочесть всю историю на русском языке (думал SLONEEK не пройдёт мимо этой истории и переведёт её...)
tynblpb (18 декабря 2017 01:26) №243
    #
Опытный переводчик
Vladislavis, вот посмотрел только что этот, так сказать, "перевод"... он... нехороший человек... переврал половину смыслов! Я негодую! Это вредительство! Хотя, должно же быть что-то вечное... пирамиды там.... кривые переводы на нудмуне...
Vladislavis (18 декабря 2017 00:25) №242
    #
Мега опытный переводчик
tynblpb, так ведь русский перевод уже есть... от Ведьмака, гыгыгы!
tynblpb (18 декабря 2017 00:12) №241
    #
Опытный переводчик
кажется, этот человек хотел предложить мангу на перевод

Самая нижняя в списке - это за мной. Руки никак не дойдут сесть и перевести. Дота - зло. a210
Vladislavis (17 декабря 2017 22:23) №240
    #
Мега опытный переводчик
Den_Sel, кажется, этот человек хотел предложить мангу на перевод.





146.94499969482